lunedì 29 maggio 2017

Hace 20 años o màs...Twenty year ago...Vent'anni fa...

Todo èsto de escrivir no iniciò hace 20 años en mi vida, cuando vine casada
a vivir en Italia, sino màs bien desde que tenìa si y no 12 o 13 añitos, cuando
mi papà y mis tìos consiguieron trabajo navegando en barcos. Era una linda manera
de comunicarse, de contarse cosas aunque se sabìa que cuando llegaran
ya todo habìa pasado o cambiado. Pero recuerdo todo vivido con tanta ilusiòn,
volver a casa y preguntarle a mi mamà si habìa llegado correo o simplemente encontrar
las cartitas en la mesa o en el sofà, o escuchar de boca de mi madre que papi
habìa escrito y sentir èsa emciòn en el corazòn y las ganas de abrir los sobres.
Es de las pocas cosas que hoy lamento, de no haber hecho un paquetito y hecharmelas
en las valijas, cartas, sobres, fotos...todo èso fuè importante.
Veinte y tantos años atràs en vez, comenzamos de nuevo la correspondecia 
con mi familia de Italia a Costa Rica y viceversa. Primero con aquèl que 
se convertirìa en mi esposo y luego de casada, con mi madre, hermana y tìos.
Este post me lo inspirò primero Carmen que en su blog ella habla de la participaciòn
que tiene con una iniciativa de correspondencia al cual no me quise apuntar.
Lo que me llevò a buscar las cajitas donde tengo guardadas con mucho amor
todas las cartas que nos escrivimos mi marido y yo y todas las cartas recividas de
parte de mi familia en Costa Rica. Fiuuuu!! Son un montòn.
No sabèis el remolino de emociones que florecieron en èsas semanas.
Giorgio me encontrò con las làgrimas en los ojos, y yo le saltè al cuello y lo abrazè,
porque no recordava còmo fuè duro èse tiempo para los dos, pero tambièn 
las dulzuras y gozos de leer còmo era romàntico mi maridìn.
Luego no aguantè a leer tanta carta de parte de mi madre, hermana y tìas...
se me estallaba el corazòn de nostalgia y de lo que lamento haber interrumpido
una cosa tan bonita...pero hubo un tiempo en el que no tenìa dinero 
suficiente para el correo, èsa es una verdad muy incòmodo pero no lo voy a
negar, es la verdad y san se acabò.
De todos modos, ver que en la azotea de la casita de Vigonza las cartitas se 
conservaron bien, sin ni siquiera insectos ni humedad que las arruinara, 
èso de verdad me alegrò muchisimo.
Nunca las voy a hechar al basurero, seràn mis hijos que lo haràn 
apenas enterrada yo, jejejee.
De todos modos, leyendo el post de èste blog donde propusieron el
intercambio de corrispondencia, aprendì muchas cosas nuevas sobre el
tema. Por ejemplo que en inglès se le llama "Snail post" osea correos caracol,
yo màs bien darìa como traducciòn: "correos lentulos" pues efectivamente es asì.
Què luego alguièn por ahì de conocido mìo lo llama "antiguo" "anticuado" etc
Personalmente prefiero llamarlo "clasico" como al de computador o celulares
"electrònico"  Señor mìo, en què èpocas he vivido yo. Se sabe que cada
generaciòn, dentro de los 50 a los 100 años puede ver cambio, sea en la moda
que en las costumbres, en nuestros casos, nos ha tocado ver los cambios
no sòlo en èso y en las modas sino que tambièn y sobre todo en lo tecnològico.
Pensar que en el tiempo que he vivido aquì recogì de los sobres de carta 
que Giorgio recivìa, un buen nùmero de sellos y timbradas en las cartas
de las diferentes instituciones como bancas, administradores condominiales,
agencias, etc y menos mal que lo hice. Ya con lo do del hecho que se pueden
hacer un montòn de tramites a travès de computador o celular, ya el 
papeleo se ha ido reduciendo, pienso que los sellos dejaràn de exixtir en 
pocos años por venir. 
De todos modos, yo  me considero una "eterna romàntica" me encanta escribir,
me encanta leer, me encanta todo lo que tiene que ver con el papel y tijeras.
Se puede decir què tambièn "èsto es lo mìo"!
Asì que le darè a la escritura y al envìar cartas, aunque no muy "gordas"
pero frecuentes a mi amà, hermana, primas, primos, tìas y buenas amigas,
 que yo pienso dan ilusiòn y de la misma manera recivo alegrìas.
Pido perdòn por no traducir en italiano ni en inglès, pero es que tenemos
el modem con algunos problemas y la conecciòn precaria, hace que tarde
mucho en publicar. Besitos y bendiciones.

4 commenti:

  1. Es un post muy lindo el de hoy y muy entrañable con esas cartas amorosamente guardadas. Abrazos

    RispondiElimina
  2. Gracias de tan lindas palabras! ♥

    RispondiElimina
  3. Un dolce salto nel passato...
    Miriam

    RispondiElimina

Queridas amigas, en mi ausencia recivo los comentarios y los publico pero responderè a mi regreso, gracias infinitas por sus visitas, què Dios las bendiga! Serìa tambièn gentil de sus partes que quienes piden que las siga lo hagan del mismo modo, gracias.

Dear friends, in my absens i public the comments but i just will answer at my return, thanks so much for your visits, God bless u!
Could be nice if you asking to be following, do the same thing with the others, thanks.

Care amiche, nella mia assenza publicherò i commenti ricevuti, ma risponderò soltanto al mio ritorno, grazie infinite per le vostre visite, che Dio vi benedica! Sarebbe anche bello che chi chiede di essere seguita lo faccia reciprocamente, grazie.



Al final tuve que activar la moderaciòn de comentarios porque los anonimos comerciales comienzan a molestar, gracias por tus comentarios y disculpa las molestias.

Alla fine ho dovuto attivare la moderazione dei commenti causa anonimi molestatori, scusate i disturbi che posso causarvi, grazie per la comprenzione e per le visite.
I DON'T WANT ANONIMOUS!!!!! Go to get bless!!
Non voglio anonimi, per favore identificarsi è da persone serie.
No quiero anònimos, porfavor identifiquense, es cosa de personas valientes.